МАРТЕН ДЮ ГАР, РОЖЕ
МАРТЕН ДЮ ГАР, РОЖЕ (Martin Du Gard, Roger) (1881–1958), французский романист и драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе 1937.
Родился 23 марта 1881 в парижском пригороде Нейи-сюр-Сен, в зажиточной семье судейских чиновников. Старший из двух детей. Биографы рассказывают, что в школе, где учился Мартен, он дружил с мальчиком, который писал пьесы, и, увлекшись благодаря ему литературой, сам стал заниматься сочинительством.
Когда Мартену исполнилось 11 лет, его отдали в католическую школу Эколь Фенелон, где он попал под влияние аббата Марселя Эбера, одного из лидеров французского неотомизма (движения в лоне католической церкви, сторонники которого пытались пересмотреть церковные догматы в свете данных современной науки и философии). Повзрослев, Мартен дю Гар отошел от католицизма, но с Марселем Эбером поддерживал дружеские отношения вплоть до смерти того в 1916.
Учился не очень успешно, поэтому был отправлен родителями для домашнего обучения к профессору Луи Меллерио. В его семье он попал в среду интеллектуалов, где было принято много читать и до всего доходить своим умом, что стало для молодого человека хорошей школой воспитания. Он привык трудиться самостоятельно и приобрел то, что сам называл «исследовательской жилкой».
В 17 лет по совету наставника-аббата прочитал Войну и мир Л.Толстого. Роман произвел на него неизгладимое впечатление и навел на осознанную мысль стать писателем. В скором времени поступает в Сорбонну, но, не сдав очередного экзамена, отчисляется из университета. Поступает в Эколь де Шарт, высшее историко-архивное заведение Франции. Обучение в архивном историческом заведении сказалось на его будущей писательской технике – скрупулезной, тщательной, основанной на добросовестно выверенных фактах.
В 1905 заканчивает Школу и получает диплом палеографа-архивиста. Через год женится на дочери парижского юриста.
Полтора года упорно работает над длинным, в духе Л.Толстого, романом о сельском священнике, но по прошествии времени понимает, что подобная затея ему не под силу.
Неожиданно для самого себя, уже готовый поставить крест на своем писательском ремесле, пишет роман Становление – явно имеющую автобиографические черты историю человека, мечтающего стать писателем, попытки которого обрести счастье в творчестве и в личной жизни заканчиваются крахом. Издает роман на собственные средства и с тех пор воспринимает себя как профессионального литератора.
Следующее свое произведение он собирался назвать Мариз, но, проработав некоторое время, опять отступился от замысла. Как писатель, Мартен дю Гар вообще отличался особенной взыскательностью к своему творчеству, часто рвал или сжигал казавшиеся слабыми рукописи. После очередной неудачной попытки работает над романом Жан Баруа (1913, русский перевод 1958), который принес ему первый успех. В нем он применил новаторскую по тем временам технику совмещения диалога и исторического документа, за счет чего создает яркий портрет молодого человека, мятущегося между верой и рационализмом, пытающегося примирить веру в Бога с данными науки. Действие происходит на фоне печально известного политического скандала вокруг дела Дрейфуса, что придает ему остроту и полемическое звучание. Писатель работал над романом с 1910 по 1913 – годы разочарования интеллигенции в общественной деятельности, пессимизма и чувства поражения в борьбе против политиканов всех мастей, против антисемитизма, власти военщины и клерикализма. Недаром Жан Баруа восклицает: «К чему были все наши усилия? Повсюду ложь, корысть, социальная несправедливость! Где же прогресс?…»
Роман был издан благодаря рекомендации Андре Жида, ставшего близким другом Мартена, человеком, которому он доверял и с которым вел долгую переписку.
Во время Первой мировой войны служил на Западном фронте. В 1919 мобилизовался и некоторое время работал в Парижском театре. В 1920 переезжает в имение родителей в Центральной Франции и принимается за эпохальный литературный труд – главный итог своей жизни – роман Семья Тибо, восемь томов которого выходили постепенно с 1922 по 1940.
Действие этого значительного произведения происходит в первое двадцатипятилетие 20 в., и в центре повествования – две буржуазные семьи, католическая и протестантская. Начинаясь как семейная хроника, роман перерастает в историю становления личности на фоне враждебного хода истории. По словам Е.Гальпериной, «композиция романа идет как бы расширяющимися кругами. В первых шести книгах, кончая Смертью отца (1929), основная тема еще развернута в рамках семьи. И все же это не семейная хроника, но уже начало «хроники века». Семья для Мартен дю Гара – это микрокосм, клеточка социального организма. Полюсы его – Отец и Жак, Власть и Бунтарь». Образ второго брата – Антуана Тибо, более противоречивый, сложный, современный, в котором переплелись многие проблемы нынешнего общества и человека – талант и эгоизм, творчество и жажда успеха, противоречия созерцания и действия. В России роман был переведен еще в 1936, когда был опубликован в журнале «Иностранная литература» и вызывал жаркие споры, а также в 1959 и 1972.
Как и другие произведения дю Гара, Семья Тибо создана в жанре roman fleuve (многотомный роман), и написана детально, тщательно, с учетом исторических документов, характиризующих эпоху смены двух миров, эпоху революций и войн.
Английский критик Мартин Сеймур-Смит писал: Семья Тибо «впечатляет подробностями, рельефностью главных персонажей, своей честностью; из крупных романов нашего века Семья Тибо – самый трагический».
В 1937 получил Нобелевскую премию по литературе «за художественную силу и правду в изображении человека, а также наиболее существенных сторон современной жизни». Говоря о романе Семья Тибо, член Шведской академии, представлявший лауреата, отметил, что «подвергнув человеческую душу скрупулезному и скептическому анализу, Мартен дю Гар в конце концов превозносит идеализм человеческого духа». В ответной речи писатель высказался против догматизма мышления человека 20 в., говоря о необходимости «независимости личности, которая избегает соблазна фанатичных идеологий и сосредоточена на самопознании». Это звучало особенно актуально в годы, когда над миром нависла опасность фашистской экспансии.
Среди сочинений дю Гара – Африканское признание (1931), Молчаливый (1932) – пьеса на тему гомосексуализма, Старая Франция (1933, русский перевод 1934) – циничное и неожиданно язвительное описание жизни французского крестьянства.
После 1940 около 17 лет работал над романом-эпопеей Дневник полковника Момора, оставшийся незавершенным. Впрочем, неопределенный финал, видимо, предполагался самим автором. Благодаря свободной форме роман мог продолжаться долго и быть прерван лишь смертью писателя. В 1982 Дневник полковника Момора был опубликован полностью.
Умер 23 августа 1958 от сердечного приступа в своем норманском особняке.
Вел огромную переписку и дневник (с 1919 по 1949), которые по его распоряжению были переданы в Национальную библиотеку в Париже. Как пишет биограф Катрин Саваж, он «пользовался огромным уважением у своих современников». По ее мнению, «исследуя современные социальные проблемы в реалистическом ключе, Мартен оставался верен традиции 19 в. и в то же время указал пути дальнейшего развития романа».
Издания: Recollection of Andre Gide, 1953; Семья Тибо. М., 1987, тт. 1–3. Пер. М.Ваксмахера, Г.Худаловой, Н.Рыковой, Н.Жарковой, Инн.Оксенова, Н.Лифшиц; Воспоминания. «Иностранная литература», 1956, № 12
Наталья Карамышева
Роже Мартен дю Гар. Биобиблиографический указатель (составитель А.В.Паевская), М., 1958
Мотылева Т. Иностранная литература и современность. М., 1961
Наркирьер Ф. Роже Мартен дю Гар. Критико-биографический очерк. М., 1963
Taylor, M.J. Roger Martin du Gar – Jean Barois, 1974
Ответь на вопросы викторины «Мифология»