ГАУЭР, ДЖОН
ГАУЭР, ДЖОН (Gower, John) (ок. 1330–1408), английский поэт. Состоятельный дворянин из графства Кент, жил в Лондоне. Другом Гауэра был Дж.Чосер, который доверил ему свои полномочия в делах на время отсутствия в Англии и посвятил Троила и Хризеиду. Гауэр делал щедрые пожертвования монастырю Сент-Мэри-Овери в Саутуорке, при котором он жил и где в 1397 или в 1398 женился на Агнис Граундолф. О жизни Гауэра имеются весьма скудные документальные свидетельства, предполагают, что на склоне лет он ослеп.
Зерцало человеческое (Mirour de l'omme), или Зерцало размышляющего (Speculum meditantis, между 1376 и 1379) – первое из трех важнейших сочинений Гауэра; написано на французском языке. Это поэма, содержавшая более 30 000 восьмисложных строк; двенадцать строк составляют одну строфу с парной рифмовкой по типу ааваавввавва. Столь технически трудной формой Гауэр владел в совершенстве. Поэма, в которой глубоко анализировались проявления зла в жизни современного общества, считалась утраченной, пока ее рукопись не была случайно обнаружена в 1895 в Кембриджском университете. Уцелели также пятьдесят французских баллад Гауэра.
Главное сочинение Гауэра на латинском языке, сохранившееся в десяти рукописях, – Глас вопиющего (Vox clamantis), аллегория из 10 265 элегических стихов. Произведение написано в 1382, хотя возможны и более поздние редакции. Подобно Зерцалу человеческому, Глас вопиющего исследует разновидности зла в современном религиозном и общественно-политическом устройстве; первая из семи книг посвящена истории крестьянского восстания 1381.
На английском языке написана Исповедь влюбленного (Confessio amantis, 1-я редакция – ок. 1390; последняя переработанная – ок. 1393), сохранившаяся в сорока трех рукописях; напечатана в 1483 У.Кэкстоном и в 1532 Т.Бертлетом. Первая редакция поэмы посвящена Ричарду II и (в Эпилоге) Генриху Ланкастерскому; окончательная редакция – одному Генриху IV Ланкастерскому. Насчитывающая свыше 34 000 стихов, Исповедь влюбленного состоит из Пролога и восьми книг, написана короткими рифмованными двустишиями, в которых поэт явил исключительное мастерство. По композиции это собрание историй и нравоучений, нанизанных на непрочную нить аллегорического вымысла, в котором Гауэр-возлюбленный исповедуется в грехах Гению, жрецу Венеры. Каждая исповедь дает Гению возможность выступить с нравоучительными рассуждениями. Своей целью Гауэр объявлял «найти середину» между наставлением и развлечением, и многие из рассказанных в Исповеди влюбленного историй – поистине повествовательные шедевры. Около 1400 вышли испанский и португальский переводы поэмы – первого английского сочинения, которое было переведено на иностранный язык.
Алексеев М.П. Литература средневековой Англии и Шотландии. М., 1984
Ответь на вопросы викторины «Псевдонимы...»